Páginas

martes, 18 de diciembre de 2007

merry melody

tic coma tic
something languidece
tac
y como que el castellano...
mmm

(pausa)

rudimentos de alemán
aspavientos en inglés
¿cómo se dirán esas palabras
(rudimentos aspavientos)
en esas lenguas nuevas?

no lo sé

tic

(esto se lee lento)

i'mgonnatry

(...)

no words

¿Sabían que Wortschatz
en alemán
es diccionario?

¿Pero sabían que literal
Wort = palabra
Schatz = tesoro?

Ameicing, don't?

Y así estoy lleno de datos
que sacan adjetivos tales como

jevy
decidor
interesante
frik
entrete
hermenéutico
nerd
cul
pajero

las weas que sabís, andrés

hay más gente viva que muerta

esa huevá cagó a los indios
y las patrañas de la reencarnación
(las matemáticas!)
(no calza, sopenco)

puta que se deben haber reido
de darwin y occidente

y ahora la ciencia los caga

pajera la ciencia

pico mil indios reencarnados
son más que heiddeger

¿sabían que ser y estar son verbos
propios del castellano y otras romances?

sein

tuvo que nacer heiddeger
para que los alemanes distingueran

pajeros los alemanes

dasein

decía, estoy lleno de datos así
namás que no me recuerdo
de ninguno más ahora

tac

la única wea que tengo
es un punto de vista,
software y hardware
importados

esto es por hablar

¿han cachado cuántos anglicismos?

cachai

¿han cachado cuántos galicismos?

mon dieu y mostacho

¿han cachado cuántos arabismos?

zanahoria
jiraja
almohada
almojarifazgo

¿han cachado cuantos indigenismos?

hamaca
poto
guagua
ay (de dolor, porque en españa se dice mierda)

en quéchua hay una palabra para cada expresión de dolor
(estoy mintiendo:)
ayayai: para un golpe
arrarrai: para una quemadura
ananai: para un dolor interno

y así

en blasfemias ganan los españoles:
la más más:
"me cago en los clavos de cristo"

no dicen jesús, sino cristo, curiosa fé

y así

me da por hablar

pero digo lo que observo

se reirán pero son tesoros

wortschatz

o sea, se acaban

o lo que se acabó fue el tiempo

tic tac tic tac

o sea el tiempo de estudiar
lo que hay hoy es discovery channel
como muy temprano fuése érase una vez el hombre

ti vi, ci di, di vi di
te ve, ce de, de ve de

(si tuviera un tornamesa)

ja ja

pa despedirse:

¿sabían que los místicos sufíes
además de hacer todos los ritos del islam
creían que todo el tiempo era
a la vez?

Allah vez

Tal vez

tac

1 comentario:

El pastelero dijo...

Hay comentarios que no merecen elaborarse. Imagino que tus palabras no buscaban respuesta.
Por eso, escribí en mi blog una no-respuesta.
No-tienes que no-responderla.
abrazos

http://pasteleroatuspasteles.blogspot.com/2007/12/exaltacin-del-tanteo.html